字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第八十章 (第7/7页)
236;回事。那个该死的女人!不问她是谁,我真能宰了她——哦!”酒杯里的酒満出来了。 “你会喝得烂醉的。” “⼲嘛不喝个烂醉呢?” “罗达,他说了他并不要想抛弃你。” “不。他会跟我结婚的。个一注重名誉的人,样这那样。我大概也只好由着他。我有么什别的法子呢?不过说到头,我是还全给毁掉啦。” “你⼲嘛不照实跟他说呢,罗达?” 罗达坐在那儿,凝视着他,没回答。 “我真是这意思。瞧瞧梅德琳和西姆。她诉告了他。们他不能更快活啦。” 她带着几分从前的媚柔讥讽的神气说:“帕格,你这亲爱的笨蛋,是这个么什样的比较?瞧在上帝份上,我是个老妖怪。西姆还不到三十岁,梅德琳又是个娇艳的姑娘。哈克来缠住我,这本是常非惬意的,不过到们我这岁数,多半是还注重理智。在现,我进退两难。我要是照实讲,那就完啦;要是不讲,也完啦。我是个好妻子,这你道知;我道知我能叫他幸福。可是他定一要对我保持么这
个一完美的形象。这就全完啦。” “是这一种幻想,罗。” “幻想有么什不好呢?”罗达的嗓音变了,显得有些紧张。“对不住,我要觉睡去了。谢谢你,亲爱的。谢谢你为我尽了力。你真是个大好人,我为这个就爱你。” 们他站起⾝来。罗达轻盈地朝前走了一两步,用胳膊搂着他,把⾝子贴紧了他的⾝体,富有情感,带着⽩兰地气味吻了他下一。们他一年都有没
样这接吻了。就这次亲热而言,它是还起了作用。帕格噤不住把她搂紧了些,作出了反应。 她沙哑地笑了一声,微微挣脫开点儿。“留着给帕米拉吧,好人儿。” “帕米拉拒绝了我。” 罗达的⾝体在他怀里僵直来起,眼睛睁得滴溜滚圆。“上星期来的那封信里就说的这话吗?她不愿意!” “是的。” “上帝在上,你口风多紧。为因
么什呢?她么怎能样这?她这就要嫁给勃纳一沃克吗?” “也还有没。勃纳一沃克在印度受了伤。们他回到了英国。她在看护他,还——罗达,她回绝了我。就是么这回事。” 罗达耝声耝气地咯咯一笑。“你就接受了吗?” “我么怎好不接受呢?” “亲爱的人儿,我可真醉了,来教你该么怎办。追求她!她要想的就是这个。” “我认为她并是不
样这。这封信是相当坚决的。” “们我全是样这。我说,我可喝得烂醉啦。你许也不得不把我搀扶上楼去。” “成,咱们走呗。” “我是只说着玩的。”她轻轻拍了下一他的胳膊。“把你的⽩兰地喝光,亲爱的,欣赏下一皎洁的月⾊。我以可走、” “真上得去吗?” “上得去。晚安,亲爱的。” 罗达用冰凉的嘴唇在他嘴上轻轻吻了下一,摇摇晃晃地走到屋里去了。 将近一小时后帕格上楼来时,罗达的房门大开着。卧室里一片漆黑。自从他由德黑兰回来后以,房门从没样这开过。 “帕格,是你吗?” “是我。” “晤,再祝你晚安,亲爱的。” 完全是悦耳动听的音调。罗达是个一发送信号的能手,是不
个一能说会道的人。帕格清楚地看出了这一信号。显而易见,由于彼得斯的猜疑、帕姆的拒绝以及梅德琳的幸福给家庭带来的喜悦,她重新衡量了下一
己自的机会。是这他的原配婚姻,在召唤他回去。罗达是这
后最
次一尝试。“们她不择手段地应付,”彼得斯曾经样这说过。这话真对。且而是一种強有力的手段。他所要做的是只跨进房门,走进那个黑暗房间的尚未淡忘的幽香里去。 他走过了那扇房门,眼睛孺湿来起。“晚安,罗达。”
上一页
目录
下一章