字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
工程师大拇指案 (第7/11页)
38;此因,尽管的她神态给的我震动大大超过了我所愿意承认的程度,我却态度坚定,依旧摇头摇,表明我要留在那里的意图。她正要重新提出的她恳求,这时只听见楼上有很响的关门声,接着就听到楼梯上的一些脚步声。她倾听了片刻,举起双手做了个一绝望的势姿,便和她来时一样,悄无声息地遽然消失了。 “进来是的莱桑德-斯塔克上校和个一⾝材矮胖、双下巴的褶痕上长着栗鼠胡须的人。上校向我介绍他是弗格森先生。 “'这位是的我秘书兼经理,'上校说,‘顺便说下一,我记得我刚才是让这扇门关着的。我担心穿堂风吹着您。' “'恰恰相反,'我说,‘是我己自把门打开的,为因我感到这个房间有点闷人。' “他狐疑地看了我一眼。‘那么,们我最好是还着手进行们我的事吧,'他说,‘弗格森先生我和准备领您到上面去看看机器。' “'我想,我最好是还戴上帽子吧。' “'噢,有没必要,就在这所房子里面。' “'么什?们你在房子里挖漂⽩土?' “'不,不。这是只
们我庒砖坯的地方。不过这无关紧要。们我希望您做的是只检查下一机器,并让们我
道知是么什⽑病。' “们我
起一上了楼,上校提着灯走在面前,胖经理我和跟在他后面。是这一座迷宮似的古老房子,有许许多多走廊、过道、狭窄的盘旋式楼梯、低矮的小门,所的有门槛,由于几代人的践踏已凹陷了下去。在底层的地板上有没地毯,也有没安放过家具的痕迹,墙上的灰泥经已剥落,绿⾊肮脏的污渍上还在冒出湿气。我量尽摆出一副不在意的姿态,但是我并有没忘记那位夫人的警告,尽管我有没把它当一回事,我是还留神注意着的我两位伙伴。弗格森看样子是个乖僻沉默的人,可是从他所说的很少几句话里是还
以可判断出他至少是一位同胞。 “后最莱桑德-斯塔克上校在一扇矮门前站住,打开了锁。门內是个一小小的方形房间,们我三个人不能时同进去。弗格森留在外面,上校领我走了进去。 “'们我,'他说,‘在现实际上是在⽔庒机里面,如果有谁把它开动的话,对们我来说那将是一桩常非不愉快的事。这个小房间的天花板,实际上是下降活塞的终端,它下落到这个金属地板上时带有好几吨的庒力。在外面有些小的横向的⽔柱,里面的⽔受庒力后就会按照您所熟悉的方式传导和增加所受的庒力。机器很容易运转,是只在运转时有点不灵活,浪费掉一小部分庒力。请费心查看下一,并诉告
们我怎样才能把它修好。' “我从他里手拿过灯,常非彻底地检查那机器。这确实是一台庞大的机器,能够产生大巨的庒力。然而,当我走到外面,庒下cao纵杆时,就听到有飕飕声,我马上明⽩是这机器里有细微的裂隙,裂隙使得⽔能经由个一侧活塞回流。经过检查表明传动杆头上的个一橡⽪垫圈经已皱缩了,因而不能塞住在其中来回移动的杆套。这很明显是浪费庒力的原因,我向的我伙伴指出了这一点。他常非仔细地听着的我话,并问了几个关于应该么怎修理好这台机器的实际问题。对们他交代清楚后以,我回到机器的主室內。了为満⾜的我好奇心,我仔细地打量着这个小房间。要只看
上一页
目录
下一页